褒める
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term |
---|
褒 |
ほ Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
襃める (kyūjitai) 誉める |
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「褒める」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
褒める | ほめる | [hòméꜜrù] |
Imperative (命令形) | 褒めろ | ほめろ | [hòméꜜrò] |
Key constructions | |||
Passive | 褒められる | ほめられる | [hòméráréꜜrù] |
Causative | 褒めさせる | ほめさせる | [hòmésáséꜜrù] |
Potential | 褒められる | ほめられる | [hòméráréꜜrù] |
Volitional | 褒めよう | ほめよー | [hòméyóꜜò] |
Negative | 褒めない | ほめない | [hòméꜜnàì] |
Negative perfective | 褒めなかった | ほめなかった | [hòméꜜnàkàttà] |
Formal | 褒めます | ほめます | [hòmémáꜜsù] |
Perfective | 褒めた | ほめた | [hóꜜmètà] |
Conjunctive | 褒めて | ほめて | [hóꜜmètè] |
Hypothetical conditional | 褒めれば | ほめれば | [hòméꜜrèbà] |
Verb
[edit]褒める • (homeru) transitive ichidan (stem 褒め (home), past 褒めた (hometa))
- to praise; to speak highly of
Conjugation
[edit]Conjugation of "褒める" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 褒め | ほめ | home | |
Ren’yōkei ("continuative") | 褒め | ほめ | home | |
Shūshikei ("terminal") | 褒める | ほめる | homeru | |
Rentaikei ("attributive") | 褒める | ほめる | homeru | |
Kateikei ("hypothetical") | 褒めれ | ほめれ | homere | |
Meireikei ("imperative") | 褒めよ¹ 褒めろ² |
ほめよ¹ ほめろ² |
homeyo¹ homero² | |
Key constructions | ||||
Passive | 褒められる | ほめられる | homerareru | |
Causative | 褒めさせる 褒めさす |
ほめさせる ほめさす |
homesaseru homesasu | |
Potential | 褒められる 褒めれる³ |
ほめられる ほめれる³ |
homerareru homereru³ | |
Volitional | 褒めよう | ほめよう | homeyō | |
Negative | 褒めない 褒めぬ 褒めん |
ほめない ほめぬ ほめん |
homenai homenu homen | |
Negative continuative | 褒めず | ほめず | homezu | |
Formal | 褒めます | ほめます | homemasu | |
Perfective | 褒めた | ほめた | hometa | |
Conjunctive | 褒めて | ほめて | homete | |
Hypothetical conditional | 褒めれば | ほめれば | homereba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |