衣來伸手,飯來張口
Appearance
Chinese
[edit]gown; clothes; to dress gown; clothes; to dress; to wear |
to come | to extend out one's hand; to ask for charity; to ask for handouts | food; cuisine; cooked rice food; cuisine; cooked rice; meal |
to come | to open one's mouth; to start to speak | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (衣來伸手,飯來張口) | 衣 | 來 | 伸手 | , | 飯 | 來 | 張口 | |
simp. (衣来伸手,饭来张口) | 衣 | 来 | 伸手 | , | 饭 | 来 | 张口 | |
Literally: “extend one's hands when someone takes clothes for him (so as to let others to wear for him), open one's mouth when someone takes food for him (so as to let others to feed him)”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧ ㄌㄞˊ ㄕㄣ ㄕㄡˇ , ㄈㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓㄤ ㄎㄡˇ
- Tongyong Pinyin: yiláishenshǒu, fànláijhangkǒu
- Wade–Giles: i1-lai2-shên1-shou3, fan4-lai2-chang1-kʻou3
- Yale: yī-lái-shēn-shǒu-, fàn-lái-jāng-kǒu
- Gwoyeu Romatzyh: ilaishenshoou, fannlaijangkoou
- Palladius: илайшэньшоу, фаньлайчжанкоу (ilajšɛnʹšou, fanʹlajčžankou)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵ laɪ̯³⁵ ʂən⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ laɪ̯³⁵ ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ji1 loi4 san1 sau2, faan6 loi4 zoeng1 hau2
- Yale: yī lòih sān sáu, faahn lòih jēung háu
- Cantonese Pinyin: ji1 loi4 san1 sau2, faan6 loi4 dzoeng1 hau2
- Guangdong Romanization: yi1 loi4 sen1 seo2, fan6 loi4 zêng1 heo2
- Sinological IPA (key): /jiː⁵⁵ lɔːi̯²¹ sɐn⁵⁵ sɐu̯³⁵ faːn²² lɔːi̯²¹ t͡sœːŋ⁵⁵ hɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]衣來伸手,飯來張口
- to be very lazy
See also
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 衣
- Chinese terms spelled with 來
- Chinese terms spelled with 伸
- Chinese terms spelled with 手
- Chinese terms spelled with 飯
- Chinese terms spelled with 張
- Chinese terms spelled with 口