螃蟹過河——七手八腳
Appearance
Chinese
[edit]crab | to cross; to go over; (experienced action marker) to cross; to go over; (experienced action marker); to pass; to celebrate; to live; to get along; excessively; too- |
river | seven hands, eight feet; with many people lending a hand; chaotically | |||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (螃蟹過河——七手八腳) | 螃蟹 | 過 | 河 | —— | 七手八腳 | |
simp. (螃蟹过河——七手八脚) | 螃蟹 | 过 | 河 | —— | 七手八脚 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄤˊ ㄒㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ , ㄑㄧ ㄕㄡˇ ㄅㄚ ㄐㄧㄠˇ
- Tongyong Pinyin: pángsiè guò hé, cishǒubajiǎo
- Wade–Giles: pʻang2-hsieh4 kuo4 ho2, chʻi1-shou3-pa1-chiao3
- Yale: páng-syè gwò hé-, chī-shǒu-bā-jyǎu
- Gwoyeu Romatzyh: parngshieh guoh her, chichibaba
- Palladius: пансе го хэ, цишоубацзяо (panse go xɛ, cišoubaczjao)
- Sinological IPA (key): /pʰɑŋ³⁵ ɕi̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ku̯ɔ⁵¹ xɤ³⁵ t͡ɕʰi⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pong4 haai5 gwo3 ho4, cat1 sau2 baat3 goek3
- Yale: pòhng háaih gwo hòh, chāt sáu baat geuk
- Cantonese Pinyin: pong4 haai5 gwo3 ho4, tsat7 sau2 baat8 goek8
- Guangdong Romanization: pong4 hai5 guo3 ho4, ced1 seo2 bad3 gêg3
- Sinological IPA (key): /pʰɔːŋ²¹ haːi̯¹³ kʷɔː³³ hɔː²¹ t͡sʰɐt̚⁵ sɐu̯³⁵ paːt̚³ kœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]螃蟹過河——七手八腳
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 螃
- Chinese terms spelled with 蟹
- Chinese terms spelled with 過
- Chinese terms spelled with 河
- Chinese terms spelled with 七
- Chinese terms spelled with 手
- Chinese terms spelled with 八
- Chinese terms spelled with 腳
- Chinese xiehouyu
- zh:Seven
- zh:Eight