聖克里斯多福與尼維斯
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]and; to give; together with and; to give; together with; take part in; (interrog. part.) |
||||
---|---|---|---|---|
trad. (聖克里斯多福與尼維斯) | 聖克里斯多福 | 與 | 尼維斯 | |
simp. (圣克里斯多福与尼维斯) | 圣克里斯多福 | 与 | 尼维斯 |
Etymology
[edit]Partial calque of English Saint Christopher and Nevis.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄥˋ ㄎㄜˋ ㄌㄧˇ ㄙ ㄉㄨㄛ ㄈㄨˊ ㄩˇ ㄋㄧˊ ㄨㄟˊ ㄙ
- Tongyong Pinyin: Shèngkèlǐsihduofú yǔ Níwéisih
- Wade–Giles: Shêng4-kʻo4-li3-ssŭ1-to1-fu2 yü3 Ni2-wei2-ssŭ1
- Yale: Shèng-kè-lǐ-sz̄-dwō-fú yǔ Ní-wéi-sz̄
- Gwoyeu Romatzyh: Shenqkehliisyduofwu yeu Niweisy
- Palladius: Шэнкэлисыдофу юй Нивэйсы (Šɛnkɛlisydofu juj Nivɛjsy)
- Sinological IPA (key): /ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ kʰɤ⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ tu̯ɔ⁵⁵ fu³⁵ y²¹⁴⁻²¹ ni³⁵ weɪ̯³⁵ sz̩⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sing3 hak1 lei5 si1 do1 fuk1 jyu5 nei4 wai4 si1
- Yale: sing hāk léih sī dō fūk yúh nèih wàih sī
- Cantonese Pinyin: sing3 hak7 lei5 si1 do1 fuk7 jy5 nei4 wai4 si1
- Guangdong Romanization: xing3 heg1 léi5 xi1 do1 fug1 yu5 néi4 wei4 xi1
- Sinological IPA (key): /sɪŋ³³ hɐk̚⁵ lei̯¹³ siː⁵⁵ tɔː⁵⁵ fʊk̚⁵ jyː¹³ nei̯²¹ wɐi̯²¹ siː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Proper noun
[edit]聖克里斯多福與尼維斯
Categories:
- Chinese terms partially calqued from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 聖
- Chinese terms spelled with 克
- Chinese terms spelled with 里
- Chinese terms spelled with 斯
- Chinese terms spelled with 多
- Chinese terms spelled with 福
- Chinese terms spelled with 與
- Chinese terms spelled with 尼
- Chinese terms spelled with 維
- zh:Countries in North America