窩打老
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]phonetic | ||||
---|---|---|---|---|
trad. (窩打老) | 窩 | 打 | 老 | |
simp. (窝打老) | 窝 | 打 | 老 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄛ ㄉㄚˇ ㄌㄠˇ
- Tongyong Pinyin: Wodǎlǎo
- Wade–Giles: Wo1-ta3-lao3
- Yale: Wō-dǎ-lǎu
- Gwoyeu Romatzyh: Uodaalao
- Palladius: Водалао (Vodalao)
- Sinological IPA (key): /wɔ⁵⁵ tä²¹⁴⁻³⁵ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wo1 daa2 lou5
- Yale: wō dá lóuh
- Cantonese Pinyin: wo1 daa2 lou5
- Guangdong Romanization: wo1 da2 lou5
- Sinological IPA (key): /wɔː⁵⁵ taː³⁵ lou̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Proper noun
[edit]窩打老
Usage notes
[edit]Only used for place names in English-speaking countries and the Hong Kong main road, but not the place in Belgium and the sense of defeat.