白雲蒼狗
Appearance
Chinese
[edit]white cloud; Baiyun | |||
---|---|---|---|
trad. (白雲蒼狗) | 白雲 | 蒼狗 | |
simp. (白云苍狗) | 白云 | 苍狗 | |
Literally: “white clouds are so changeable in shape that they look now like white garments and now like grey hounds”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄘㄤ ㄍㄡˇ
- Tongyong Pinyin: báiyúncanggǒu
- Wade–Giles: pai2-yün2-tsʻang1-kou3
- Yale: bái-yún-tsāng-gǒu
- Gwoyeu Romatzyh: bairyuntsanggoou
- Palladius: байюньцангоу (bajjunʹcangou)
- Sinological IPA (key): /paɪ̯³⁵ yn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: baak6 wan4 cong1 gau2
- Yale: baahk wàhn chōng gáu
- Cantonese Pinyin: baak9 wan4 tsong1 gau2
- Guangdong Romanization: bag6 wen4 cong1 geo2
- Sinological IPA (key): /paːk̚² wɐn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]白雲蒼狗
- freakishness; changeable and strange; changes in human affairs often take freakish forms