玉の緒
Jump to navigation
Jump to search
See also: 玉の緖
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
玉 | 緒 |
たま Grade: 1 |
お Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
玉の緖 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]Literally “string of jewels” or “cord of beads”, likely in reference as jewellery or prayer beads.
The figurative sense is an extension of 玉 (tama) with cognate/homophone 魂 (tama, “soul, spirit”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]玉の緒 • (tama no o) ←たまのを (tama no wo)?
- a beaded string, especially a jewelled necklace
- (idiomatic, by extension of “connecting more beads into a string”) the shortness in space of something
- (figurative) the (thread of) life, one’s own existence
- (historical) during the Edo period, Buddhist mala beads used in Buddha worship
- Synonym of 見せばや (misebaya): Hylotelephium sieboldii, a species of stonecrop
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:玉の緒.
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 玉 read as たま
- Japanese terms spelled with 緒 read as お
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with を
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese idioms
- Japanese terms with historical senses