灯台草
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
灯 | 台 | 草 |
とう Grade: 4 |
だい Grade: 2 |
くさ > ぐさ Grade: 1 |
on'yomi | kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
燈臺草 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]Literally, “light house grass”, 灯台 (tōdai, “light house, light pole”) + 草 (kusa, “grass, plant”). The kusa changes to gusa as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- sun spurge, Euphorbia helioscopia
- spurge (any plant of the genus Euphorbia)
Usage notes
[edit]As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
Categories:
- Japanese terms spelled with 灯 read as とう
- Japanese terms spelled with 台 read as だい
- Japanese terms spelled with 草 read as くさ
- Japanese compound terms
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- ja:Spurges