滿城風雨
Appearance
Chinese
[edit]to fill; to fulfil; filled to fill; to fulfil; filled; packed; Manchurian |
city walls; city; town | wind and rain; the elements; trials and hardships | ||
---|---|---|---|---|
trad. (滿城風雨) | 滿 | 城 | 風雨 | |
simp. (满城风雨) | 满 | 城 | 风雨 | |
Literally: “wind and rain through the town”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): mun5 sing4 fung1 jyu5
- Southern Min (Hokkien, POJ): móa-siâⁿ-hong-ú
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄢˇ ㄔㄥˊ ㄈㄥ ㄩˇ
- Tongyong Pinyin: mǎnchéngfongyǔ
- Wade–Giles: man3-chʻêng2-fêng1-yü3
- Yale: mǎn-chéng-fēng-yǔ
- Gwoyeu Romatzyh: maancherngfengyeu
- Palladius: маньчэнфэнъюй (manʹčɛnfɛnʺjuj)
- Sinological IPA (key): /män²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ fɤŋ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mun5 sing4 fung1 jyu5
- Yale: múhn sìhng fūng yúh
- Cantonese Pinyin: mun5 sing4 fung1 jy5
- Guangdong Romanization: mun5 xing4 fung1 yu5
- Sinological IPA (key): /muːn¹³ sɪŋ²¹ fʊŋ⁵⁵ jyː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: móa-siâⁿ-hong-ú
- Tâi-lô: muá-siânn-hong-ú
- Phofsit Daibuun: moafsvia'hong'uo
- IPA (Xiamen): /muã⁵³⁻⁴⁴ siã²⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴⁻²² u⁵³/
- IPA (Quanzhou): /muã⁵⁵⁴⁻²⁴ siã²⁴⁻²² hɔŋ³³ u⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /muã⁵³⁻⁴⁴ siã¹³⁻²² hɔŋ⁴⁴⁻²² u⁵³/
- IPA (Taipei): /muã⁵³⁻⁴⁴ siã²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ u⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /muã⁴¹⁻⁴⁴ siã²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ u⁴¹/
- (Hokkien)
Idiom
[edit]滿城風雨
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 滿
- Chinese terms spelled with 城
- Chinese terms spelled with 風
- Chinese terms spelled with 雨