毀三觀
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to destroy; to damage; to ruin | the three fundamental views or values of a person, i.e. one's world view, values of worth and philosophy on life | ||
---|---|---|---|
trad. (毀三觀) | 毀 | 三觀 | |
simp. (毁三观) | 毁 | 三观 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˇ ㄙㄢ ㄍㄨㄢ
- Tongyong Pinyin: huěi sanguan
- Wade–Giles: hui3 san1-kuan1
- Yale: hwěi sān-gwān
- Gwoyeu Romatzyh: hoei sanguan
- Palladius: хуэй саньгуань (xuej sanʹguanʹ)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ sän⁵⁵ ku̯än⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wai2 saam1 gun1
- Yale: wái sāam gūn
- Cantonese Pinyin: wai2 saam1 gun1
- Guangdong Romanization: wei2 sam1 gun1
- Sinological IPA (key): /wɐi̯³⁵ saːm⁵⁵ kuːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]毀⫽三觀 (verb-object)
- (neologism, slang) to destroy one's fundamental values; to be jaw-dropping, shocking, surprising, disappointing, etc.