旱魃
Appearance
Chinese
[edit]drought; dry | drought demon | ||
---|---|---|---|
trad. (旱魃) | 旱 | 魃 | |
simp. #(旱魃) | 旱 | 魃 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄢˋ ㄅㄚˊ
- Tongyong Pinyin: hànbá
- Wade–Giles: han4-pa2
- Yale: hàn-bá
- Gwoyeu Romatzyh: hannbar
- Palladius: ханьба (xanʹba)
- Sinological IPA (key): /xän⁵¹ pä³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hon5 baat6
- Yale: hóhn baaht
- Cantonese Pinyin: hon5 baat9
- Guangdong Romanization: hon5 bad6
- Sinological IPA (key): /hɔːn¹³ paːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]旱魃
- drought demon
- 旱既大甚、滌滌山川。旱魃為虐、如惔如焚。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Hàn jì dàshèn, dídí shān chuān. Hànbá wéi nüè, rú tán rú fén. [Pinyin]
- The drought is excessive; - Parched are the hills, and the streams are dried. The demon of drought exercises its oppression. As if scattering flames and fire.
旱既大甚、涤涤山川。旱魃为虐、如惔如焚。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
旱 | 魃 |
かん Hyōgai |
ばつ Hyōgai |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 旱魃 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 旱魃, is an alternative spelling of the above term.) |
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 旱
- Chinese terms spelled with 魃
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese terms spelled with 旱 read as かん
- Japanese terms spelled with 魃 read as ばつ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji