数珠
Jump to navigation
Jump to search
See also: 數珠
Chinese
[edit]For pronunciation and definitions of 数珠 – see 數珠 (“prayer beads; rosary”). (This term is the simplified form of 數珠). |
Notes:
|
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
数 | 珠 |
す > ず Grade: 2 |
す > ず Grade: S |
irregular |
Alternative spelling |
---|
數珠 (kyūjitai) |
Kanji in this term | |
---|---|
数 | 珠 |
しゅ > じゅ Grade: 2 |
す > ず Grade: S |
irregular |
Alternative spelling |
---|
數珠 (kyūjitai) |
Alternative forms
[edit]- (honorific) お数珠 (o-juzu)
Etymology
[edit]Literally, “counting pearls”, referring to their use in counting the number of chants recited of the Buddha's name (念仏 (nenbutsu)). (Though the beads are used for other purposes, such as simply holding them during prayer.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]See also
[edit]- ロザリオ (rozario)
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms spelled with 数
- Chinese terms spelled with 珠
- Chinese simplified forms
- Japanese terms spelled with 数
- Japanese terms spelled with 珠
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Buddhism