懷才不遇
Jump to navigation
Jump to search
See also: 怀才不遇
Chinese
[edit]to think of; to cherish; mind to think of; to cherish; mind; heart; bosom |
ability; talent; endowment ability; talent; endowment; gift; an expert; only (then); only if; just |
not; no | meet with | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (懷才不遇) | 懷 | 才 | 不 | 遇 | |
simp. (怀才不遇) | 怀 | 才 | 不 | 遇 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄞˊ ㄘㄞˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: huái cái bù yù
- Wade–Giles: huai2 tsʻai2 pu4 yü4
- Yale: hwái tsái bù yù
- Gwoyeu Romatzyh: hwai tsair bu yuh
- Palladius: хуай цай бу юй (xuaj caj bu juj)
- Sinological IPA (key): /xu̯aɪ̯³⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: waai4 coi4 bat1 jyu6
- Yale: wàaih chòih bāt yuh
- Cantonese Pinyin: waai4 tsoi4 bat7 jy6
- Guangdong Romanization: wai4 coi4 bed1 yu6
- Sinological IPA (key): /waːi̯²¹ t͡sʰɔːi̯²¹ pɐt̚⁵ jyː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]懷才不遇
- to have talent, but no opportunity to use it