愛理兒不理兒
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to love; affection; to be fond of to love; affection; to be fond of; to like |
to manage; to heed; to put in order to manage; to heed; to put in order; reason; logic; science; inner principle or structure |
son; child; diminutive suffix | not; no | to manage; to heed; to put in order to manage; to heed; to put in order; reason; logic; science; inner principle or structure |
son; child; diminutive suffix | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (愛理兒不理兒) | 愛 | 理 | 兒 | 不 | 理 | 兒 | |
simp. (爱理儿不理儿) | 爱 | 理 | 儿 | 不 | 理 | 儿 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞˋ ㄌㄧˇㄦ ㄅㄨˋ ㄌㄧˇㄦ
- Tongyong Pinyin: àilǐrbùlǐr
- Wade–Giles: ai4-li3-ʼrh-pu4-li3-ʼrh
- Yale: ài-lǐr-bù-lǐr
- Gwoyeu Romatzyh: aylieelbuhbu
- Palladius: айлирбулир (ajlirbulir)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵¹ liə̯ɻ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ liə̯ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
Idiom
[edit]愛理兒不理兒
- (Mandarin) Erhua form of 愛理不理/爱理不理 (àilǐbùlǐ, “standoffish; indifferent”).