恨鐵不成鋼
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to hate; regret | iron | not; no | finish; complete; accomplish finish; complete; accomplish; become; turn into; win; succeed; one tenth |
steel | ||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (恨鐵不成鋼) | 恨 | 鐵 | 不 | 成 | 鋼 | |
simp. (恨铁不成钢) | 恨 | 铁 | 不 | 成 | 钢 | |
Literally: “to hate iron for not becoming steel”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄣˋ ㄊㄧㄝˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄍㄤ
- Tongyong Pinyin: hèn tiě bù chéng gang
- Wade–Giles: hên4 tʻieh3 pu4 chʻêng2 kang1
- Yale: hèn tyě bù chéng gāng
- Gwoyeu Romatzyh: henn tiee bu cherng gang
- Palladius: хэнь те бу чэн ган (xɛnʹ te bu čɛn gan)
- Sinological IPA (key): /xən⁵¹ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: han6 tit3 bat1 sing4 gong3
- Yale: hahn tit bāt sìhng gong
- Cantonese Pinyin: han6 tit8 bat7 sing4 gong3
- Guangdong Romanization: hen6 tid3 bed1 xing4 gong3
- Sinological IPA (key): /hɐn²² tʰiːt̚³ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kɔːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]恨鐵不成鋼
- (figurative) to feel resentful towards someone for failing to meet expectations; to be impatient to see improvement