怒りを遷す
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
怒 | 遷 |
いか Grade: S |
うつ Grade: S |
kun'yomi |
Etymology
[edit]Calque of Literary Chinese 遷怒 (qiānnù), from The Analects:[1]
- 顔回という者有り。学を好めり、怒りを遷さず、過ちを貳びせざりき。
- Gankai to iu mono ari. Gaku o konomeri, ikari o utsusazu, ayamachi o futatabi sezariki.
- There was a person called Yan Hui. He loved to learn, did not transfer his anger, and he did not make the same mistake twice.
Equivalent to 怒り (ikari, “anger”) + を (o) + 遷す (utsusu, “to transfer”).
Verb
[edit]怒りを遷す • (ikari o utsusu) intransitive godan (stem 怒りを遷し (ikari o utsushi), past 怒りを遷した (ikari o utsushita))
- (idiomatic) to lash out, vent one's anger on people who had nothing to do with the source of one's anger
Conjugation
[edit]Conjugation of "怒りを遷す" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 怒りを遷さ | いかりをうつさ | ikari o utsusa |
Ren’yōkei ("continuative") | 怒りを遷し | いかりをうつし | ikari o utsushi |
Shūshikei ("terminal") | 怒りを遷す | いかりをうつす | ikari o utsusu |
Rentaikei ("attributive") | 怒りを遷す | いかりをうつす | ikari o utsusu |
Kateikei ("hypothetical") | 怒りを遷せ | いかりをうつせ | ikari o utsuse |
Meireikei ("imperative") | 怒りを遷せ | いかりをうつせ | ikari o utsuse |
Key constructions | |||
Passive | 怒りを遷される | いかりをうつされる | ikari o utsusareru |
Causative | 怒りを遷させる 怒りを遷さす |
いかりをうつさせる いかりをうつさす |
ikari o utsusaseru ikari o utsusasu |
Potential | 怒りを遷せる | いかりをうつせる | ikari o utsuseru |
Volitional | 怒りを遷そう | いかりをうつそう | ikari o utsusō |
Negative | 怒りを遷さない | いかりをうつさない | ikari o utsusanai |
Negative continuative | 怒りを遷さず | いかりをうつさず | ikari o utsusazu |
Formal | 怒りを遷します | いかりをうつします | ikari o utsushimasu |
Perfective | 怒りを遷した | いかりをうつした | ikari o utsushita |
Conjunctive | 怒りを遷して | いかりをうつして | ikari o utsushite |
Hypothetical conditional | 怒りを遷せば | いかりをうつせば | ikari o utsuseba |
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 怒りを遷さ | いかりをうつさ | ikari wo utusa |
Continuative (連用形) | 怒りを遷し | いかりをうつし | ikari wo utusi |
Terminal (終止形) | 怒りを遷す | いかりをうつす | ikari wo utusu |
Attributive (連体形) | 怒りを遷す | いかりをうつす | ikari wo utusu |
Realis (已然形) | 怒りを遷せ | いかりをうつせ | ikari wo utuse |
Imperative (命令形) | 怒りを遷せ | いかりをうつせ | ikari wo utuse |
Key constructions | |||
Negative | 怒りを遷さず | いかりをうつさず | ikari wo utusazu |
Contrasting conjunction | 怒りを遷せど | いかりをうつせど | ikari wo utusedo |
Causal conjunction | 怒りを遷せば | いかりをうつせば | ikari wo utuseba |
Conditional conjunction | 怒りを遷さば | いかりをうつさば | ikari wo utusaba |
Past tense (firsthand knowledge) | 怒りを遷しき | いかりをうつしき | ikari wo utusiki |
Past tense (secondhand knowledge) | 怒りを遷しけり | いかりをうつしけり | ikari wo utusikeri |
Perfect tense (conscious action) | 怒りを遷しつ | いかりをうつしつ | ikari wo utusitu |
Perfect tense (natural event) | 怒りを遷しぬ | いかりをうつしぬ | ikari wo utusinu |
Perfect-continuative tense | 怒りを遷せり 怒りを遷したり |
いかりをうつせり いかりをうつしたり |
ikari wo utuseri ikari wo utusitari |
Volitional | 怒りを遷さむ | いかりをうつさむ | ikari wo utusamu |
References
[edit]- ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 怒 read as いか
- Japanese terms spelled with 遷 read as うつ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms calqued from Literary Chinese
- Japanese terms derived from Literary Chinese
- Japanese terms with usage examples
- Japanese compound terms
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese intransitive verbs
- Japanese godan verbs
- Japanese godan verbs ending with -su
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms spelled with を
- Japanese idioms