字送り
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
字 | 送 |
じ Grade: 1 |
おく Grade: 3 |
jūbakoyomi |
Etymology
[edit]字 (“character”) + 送り (“sending; feed”)
Noun
[edit]- a carriage return (The action on a typewriter or printer that returns it to the beginning of the line)
- Coordinate term: 行送り (gyōokuri)
- (typography) the distance between the two center points of the advance widths of two successive monospace CJK characters, sometimes mistranslated as "tracking" by Western software localizers
Usage notes
[edit]- 字送り (jiokuri) is a unique concept to East Asian typography, with no Western equivalent. This is due to how CJK characters are mostly monospace, meaning that this measurement is uniform; meanwhile in Western typography, characters have proportional width, which would render an equivalent measurement useless. Some software localizers use this term as a translation of tracking, while others keep them separate and use the transcription トラッキング (torakkingu) instead. Tracking corresponds better to 字間 (jikan). Mathematically speaking, 字送り (jiokuri) = 字間 (jikan) + font size. 字送り (jiokuri) can be measured in points or 歯 (ha).