太陽從西邊出來
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]from; obey; observe from; obey; observe; follow; second cousin; lax; yielding; unhurried |
west side; to the west | to go from inside to outside; to come out | |||
---|---|---|---|---|---|
trad. (太陽從西邊出來) | 太陽 | 從 | 西邊 | 出來 | |
simp. (太阳从西边出来) | 太阳 | 从 | 西边 | 出来 | |
Literally: “the sun rises from the west”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧ ˙ㄅㄧㄢ ㄔㄨ ㄌㄞˊ
- Tongyong Pinyin: tàiyáng cóng sibiån chulái
- Wade–Giles: tʻai4-yang2 tsʻung2 hsi1-pien5 chʻu1-lai2
- Yale: tài-yáng tsúng syī-byan chū-lái
- Gwoyeu Romatzyh: tayyang tsorng shi.bian chulai
- Palladius: тайян цун сибянь чулай (tajjan cun sibjanʹ čulaj)
- Sinological IPA (key): /tʰaɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ³⁵ ɕi⁵⁵ b̥i̯ɛn² ʈ͡ʂʰu⁵⁵ laɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
Idiom
[edit]太陽從西邊出來
- (idiomatic) pigs might fly (used when one thinks that there is no chance for something to happen)