埃瑪
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (埃瑪) | 埃 | 瑪 | |
simp. (埃玛) | 埃 | 玛 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞ ㄇㄚˇ
- Tongyong Pinyin: Aimǎ
- Wade–Giles: Ai1-ma3
- Yale: Āi-mǎ
- Gwoyeu Romatzyh: Aimaa
- Palladius: Айма (Ajma)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
[edit]埃瑪
- A transliteration of the English female given name Emma
- A transliteration of the Portuguese or Slovak female given name Ema
References
[edit]- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Emma 埃玛 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 864: “西方女子教名,源于古日耳曼语”.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Ema 埃玛 (女名);埃马 [西、葡、罗、南]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 862: “西方女子教名,源于古日耳曼语”.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 埃
- Chinese terms spelled with 瑪
- Chinese renderings of English female given names
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese renderings of Portuguese female given names
- Chinese terms derived from Portuguese
- Chinese terms borrowed from Portuguese
- Chinese renderings of Slovak female given names
- Chinese terms derived from Slovak
- Chinese terms borrowed from Slovak