喪女
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]From モテない (motenai, “unpopular”) + 女 (onna, “woman; female”). モテない (motenai) was shortened to モ (mo) and was assigned the kanji 喪 (mo, “mourning”) as phonetic ateji.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]See also
[edit]- 喪男 (moo, mootoko, “unpopular guy”)
Etymology 2
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
喪 | 女 |
も Grade: S |
じょ Grade: 1 |
kun'yomi | kan'on |
Same derivation as above, using the on'yomi of jo for the 女 character.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (Internet slang) unpopular woman, unpopular girl
- 2011, “ワールズエンド・タンスホール”, MARETU [MARETU] (lyrics):
- 喪女と呼ばれ十数年
- mojo to yobare jūsūnen
- It's been ten-odd years that I've been called unpopular
- 喪女と呼ばれ十数年
See also
[edit]- 喪男 (modan, “unpopular guy”)
Categories:
- Japanese terms spelled with 喪 read as も
- Japanese terms spelled with 女 read as おんな
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese internet slang
- Japanese terms spelled with 女 read as じょ
- Japanese terms read with yutōyomi
- Japanese terms with usage examples
- Japanese 2channel slang