告假
Appearance
Chinese
[edit]to tell; to inform; to say | vacation; fake; false vacation; fake; false; artificial; to borrow; if; suppose | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (告假) |
告 | 假 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): gou3 gaa3
- (Taishan, Wiktionary): gau2 ga2
- Southern Min (Hokkien, POJ): kò-kà / kò͘-ká / kò-kèe / kò-kè / kò͘-kè
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄠˋ ㄐㄧㄚˋ
- Tongyong Pinyin: gàojià
- Wade–Giles: kao4-chia4
- Yale: gàu-jyà
- Gwoyeu Romatzyh: gawjiah
- Palladius: гаоцзя (gaoczja)
- Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gou3 gaa3
- Yale: gou ga
- Cantonese Pinyin: gou3 gaa3
- Guangdong Romanization: gou3 ga3
- Sinological IPA (key): /kou̯³³ kaː³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: gau2 ga2
- Sinological IPA (key): /kau⁵⁵ ka⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: kò-kà
- Tâi-lô: kò-kà
- Phofsit Daibuun: koirkax
- IPA (Xiamen): /ko²¹⁻⁵³ ka²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kò͘-ká
- Tâi-lô: kòo-ká
- Phofsit Daibuun: korkar
- IPA (Quanzhou): /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ ka⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kò-kèe
- Tâi-lô: kò-kèe
- IPA (Zhangzhou): /ko²¹⁻⁵³ kɛ²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kò-kè
- Tâi-lô: kò-kè
- Phofsit Daibuun: koirkex
- IPA (Taipei): /ko¹¹⁻⁵³ ke¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /kɤ²¹⁻⁴¹ ke²¹/
- (Hokkien: Quanzhou-like accent in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: kò͘-kè
- Tâi-lô: kòo-kè
- Phofsit Daibuun: korkex
- (Hokkien: Xiamen)
Verb
[edit]告假