呉竹
Appearance
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
呉 | 竹 |
くれ Grade: S |
たけ Grade: 1 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
吳竹 (kyūjitai) |
Compound of 呉 (kure, “Chinese, from China”) + 竹 (take, “bamboo”).[1][2]
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) くれたけ [kùrétáké] (Heiban – [0])[3][2]
- (Tokyo) くれたけ [kùréꜜtàkè] (Nakadaka – [2])[3][2]
- IPA(key): [kɯ̟ɾe̞ta̠ke̞]
Noun
[edit]- alternate name for 淡竹 (hachiku): henon bamboo, a form of Phyllostachys nigra (black bamboo)
Etymology 2
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
呉 | 竹 |
ご Grade: S |
ちく Grade: 1 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
吳竹 (kyūjitai) |
The on'yomi of kuretaka above.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- alternate name for 淡竹 (hachiku): henon bamboo, a form of Phyllostachys nigra (black bamboo)
Usage notes
[edit]This reading is much less common.
Synonyms
[edit]- 胡竹 (kochiku)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 呉 read as くれ
- Japanese terms spelled with 竹 read as たけ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms spelled with 呉 read as ご
- Japanese terms spelled with 竹 read as ちく
- Japanese terms read with on'yomi
- ja:Bamboos