合浦珠還
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]Hepu | pearl; bead | pay back; return; also pay back; return; also; in addition; more; still; else; yet; (not) yet | ||
---|---|---|---|---|
trad. (合浦珠還) | 合浦 | 珠 | 還 | |
simp. (合浦珠还) | 合浦 | 珠 | 还 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄜˊ ㄆㄨˇ ㄓㄨ ㄏㄨㄢˊ
- Tongyong Pinyin: hépǔjhuhuán
- Wade–Giles: ho2-pʻu3-chu1-huan2
- Yale: hé-pǔ-jū-hwán
- Gwoyeu Romatzyh: herpuujuhwan
- Palladius: хэпучжухуань (xɛpučžuxuanʹ)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵ pʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ xu̯än³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hap6 pou2 zyu1 waan4 / hap6 pou4 zyu1 waan4
- Yale: hahp póu jyū wàahn / hahp pòuh jyū wàahn
- Cantonese Pinyin: hap9 pou2 dzy1 waan4 / hap9 pou4 dzy1 waan4
- Guangdong Romanization: heb6 pou2 ju1 wan4 / heb6 pou4 ju1 wan4
- Sinological IPA (key): /hɐp̚² pʰou̯³⁵ t͡syː⁵⁵ waːn²¹/, /hɐp̚² pʰou̯²¹ t͡syː⁵⁵ waːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]合浦珠還
- (figurative, of a person) to return after leaving; (of something) to be regained after being lost