冷嘲熱諷
Appearance
See also: 冷嘲热讽
Chinese
[edit]cold | to ridicule; ridicule; mock | heat; to heat up; fervent heat; to heat up; fervent; hot (of weather); warm up |
satirize | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (冷嘲熱諷) | 冷 | 嘲 | 熱 | 諷 | |
simp. (冷嘲热讽) | 冷 | 嘲 | 热 | 讽 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄥˇ ㄔㄠˊ ㄖㄜˋ ㄈㄥˇ
- Tongyong Pinyin: lěngcháorèfǒng
- Wade–Giles: lêng3-chʻao2-jê4-fêng3
- Yale: lěng-cháu-rè-fěng
- Gwoyeu Romatzyh: leengchaurrehfeeng
- Palladius: лэнчаожэфэн (lɛnčaožɛfɛn)
- Sinological IPA (key): /lɤŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ʐɤ⁵¹ fɤŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄥˇ ㄔㄠˊ ㄖㄜˋ ㄈㄥˋ
- Tongyong Pinyin: lěngcháorèfòng
- Wade–Giles: lêng3-chʻao2-jê4-fêng4
- Yale: lěng-cháu-rè-fèng
- Gwoyeu Romatzyh: leengchaurrehfenq
- Palladius: лэнчаожэфэн (lɛnčaožɛfɛn)
- Sinological IPA (key): /lɤŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ʐɤ⁵¹⁻⁵³ fɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: laang5 zaau1 jit6 fung3
- Yale: láahng jāau yiht fung
- Cantonese Pinyin: laang5 dzaau1 jit9 fung3
- Guangdong Romanization: lang5 zao1 yid6 fung3
- Sinological IPA (key): /laːŋ¹³ t͡saːu̯⁵⁵ jiːt̚² fʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]冷嘲熱諷
Categories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 冷
- Chinese terms spelled with 嘲
- Chinese terms spelled with 熱
- Chinese terms spelled with 諷
- Mandarin terms with usage examples