克里斯蒂亞諾
Appearance
See also: 克里斯蒂亚诺
Chinese
[edit]phonetic | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (克里斯蒂亞諾) | 克 | 里 | 斯 | 蒂 | 亞 | 諾 | |
simp. (克里斯蒂亚诺) | 克 | 里 | 斯 | 蒂 | 亚 | 诺 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄜˋ ㄌㄧˇ ㄙ ㄉㄧˋ ㄧㄚˋ ㄋㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: Kèlǐsihdìyànuò
- Wade–Giles: Kʻo4-li3-ssŭ1-ti4-ya4-no4
- Yale: Kè-lǐ-sz̄-dì-yà-nwò
- Gwoyeu Romatzyh: Kehliisydihyahnuoh
- Palladius: Кэлисыдияно (Kɛlisydijano)
- Sinological IPA (key): /kʰɤ⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ jä⁵¹⁻⁵³ nu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
[edit]克里斯蒂亞諾
- A transliteration of the Italian, Portuguese, or Spanish male given name Cristiano
References
[edit]- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Cristiano 克里斯蒂亚诺 [西、意]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 652.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 克
- Chinese terms spelled with 里
- Chinese terms spelled with 斯
- Chinese terms spelled with 蒂
- Chinese terms spelled with 亞
- Chinese terms spelled with 諾
- Chinese renderings of Italian male given names
- Chinese terms derived from Italian
- Chinese terms borrowed from Italian
- Chinese renderings of Portuguese male given names
- Chinese terms derived from Portuguese
- Chinese terms borrowed from Portuguese
- Chinese renderings of Spanish male given names
- Chinese terms derived from Spanish
- Chinese terms borrowed from Spanish