伊莎貝爾
Appearance
See also: 伊莎贝尔
Chinese
[edit]phonetic | |||||
---|---|---|---|---|---|
trad. (伊莎貝爾) | 伊 | 莎 | 貝 | 爾 | |
simp. (伊莎贝尔) | 伊 | 莎 | 贝 | 尔 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧ ㄕㄚ ㄅㄟˋ ㄦˇ
- Tongyong Pinyin: Yishabèi-ěr
- Wade–Giles: I1-sha1-pei4-êrh3
- Yale: Yī-shā-bèi-ěr
- Gwoyeu Romatzyh: Ishabeyeel
- Palladius: Ишабэйэр (Išabɛjɛr)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵ ʂä⁵⁵ peɪ̯⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
[edit]伊莎貝爾
- A transliteration of the English female given name Isabel
References
[edit]- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Isabel 伊莎贝尔 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 1353: “西方女子教名,是Elizabeth的变体”.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 伊
- Chinese terms spelled with 莎
- Chinese terms spelled with 貝
- Chinese terms spelled with 爾
- Chinese renderings of English female given names
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English