人情冷暖
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]human sentiment; natural human feelings; inherent goodness of human nature | temperature change(s); ups and downs | ||
---|---|---|---|
trad. (人情冷暖) | 人情 | 冷暖 | |
simp. #(人情冷暖) | 人情 | 冷暖 | |
Literally: “the ups and downs of mankind”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ
- Tongyong Pinyin: réncínglěngnuǎn
- Wade–Giles: jên2-chʻing2-lêng3-nuan3
- Yale: rén-chíng-lěng-nwǎn
- Gwoyeu Romatzyh: renchyngleengnoan
- Palladius: жэньцинлэннуань (žɛnʹcinlɛnnuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʐən³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jan4 cing4 laang5 nyun5
- Yale: yàhn chìhng láahng nyúhn
- Cantonese Pinyin: jan4 tsing4 laang5 nyn5
- Guangdong Romanization: yen4 qing4 lang5 nün5
- Sinological IPA (key): /jɐn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ laːŋ¹³ nyːn¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]人情冷暖
- fickleness of human nature; changing of one's attitude to another according to social status