乏人問津
Appearance
Chinese
[edit]to make inquiries about a ferry crossing; to make inquiries | |||
---|---|---|---|
trad. (乏人問津) | 乏人 | 問津 | |
simp. (乏人问津) | 乏人 | 问津 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fat6 jan4 man6 zeon1
- Southern Min (Hokkien, POJ): hoa̍t-jîn-būn-chin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˊ ㄖㄣˊ ㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ
- Tongyong Pinyin: fárénwùnjin
- Wade–Giles: fa2-jên2-wên4-chin1
- Yale: fá-rén-wèn-jīn
- Gwoyeu Romatzyh: farrenwennjin
- Palladius: фажэньвэньцзинь (fažɛnʹvɛnʹczinʹ)
- Sinological IPA (key): /fä³⁵ ʐən³⁵ wən⁵¹ t͡ɕin⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fat6 jan4 man6 zeon1
- Yale: faht yàhn mahn jēun
- Cantonese Pinyin: fat9 jan4 man6 dzoen1
- Guangdong Romanization: fed6 yen4 men6 zên1
- Sinological IPA (key): /fɐt̚² jɐn²¹ mɐn²² t͡sɵn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hoa̍t-jîn-būn-chin
- Tâi-lô: hua̍t-jîn-būn-tsin
- Phofsit Daibuun: hoadjinbuxncyn
- IPA (Kaohsiung): /huat̚⁴⁻³² zin²³⁻³³ bun³³⁻²¹ t͡sin⁴⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Idiom
[edit]乏人問津
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 乏
- Chinese terms spelled with 人
- Chinese terms spelled with 問
- Chinese terms spelled with 津