三貂角
Appearance
Chinese
[edit]phonetic | cape | ||
---|---|---|---|
trad. (三貂角) | 三貂 | 角 | |
simp. #(三貂角) | 三貂 | 角 |
Etymology
[edit]From Spanish Santiago + 角 (jiǎo, “cape”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): saam1 diu1 gok3
- Southern Min (Hokkien, POJ): Sam-tiau-kak
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄢ ㄉㄧㄠ ㄐㄧㄠˇ
- Tongyong Pinyin: Sandiaojiǎo
- Wade–Giles: San1-tiao1-chiao3
- Yale: Sān-dyāu-jyǎu
- Gwoyeu Romatzyh: Sandiaujeau
- Palladius: Саньдяоцзяо (Sanʹdjaoczjao)
- Sinological IPA (key): /sän⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: saam1 diu1 gok3
- Yale: sāam dīu gok
- Cantonese Pinyin: saam1 diu1 gok8
- Guangdong Romanization: sam1 diu1 gog3
- Sinological IPA (key): /saːm⁵⁵ tiːu̯⁵⁵ kɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Sam-tiau-kak
- Tâi-lô: Sam-tiau-kak
- Phofsit Daibuun: samdiau'kag
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /sam⁴⁴⁻³³ tiau⁴⁴⁻³³ kak̚³²/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Proper noun
[edit]三貂角
- Cape Santiago (a cape in Taiwan)
Categories:
- Chinese terms derived from Spanish
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 三
- Chinese terms spelled with 貂
- Chinese terms spelled with 角
- zh:Headlands
- zh:Places in Taiwan