レオタード
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology
[edit]From English leotard.[1][2][3][4]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a leotard
- 1987 February 20 [1985 January 15], Motoka Murakami, “九州からの便りの巻 [Letters from Kyūshū]”, in 六三四の剣 [Musashi’s Sword], 8th edition, volume 18 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 44:
- こ…こりゃ嵐子‼そんな水着きて剣道の稽古するヤツがあるか!
- Ko…Korya Ranko‼ Sonna mizugi kite kendō no keiko suru yatsu ga aru ka!
- Wh…Whut the hell, Ranko!? Who in the world practices kendo in a swimsuit like that!?
- Mizugi de nai su. Reotādo tte n da yō Mānzu keikogi yori kotchi no hō ga suzushikute ii n da mon.
- It’s not a swimsuit. It’s called a leotard. It’s much more breathable than the uniform.
- こ…こりゃ嵐子‼そんな水着きて剣道の稽古するヤツがあるか!
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN