アプローチ
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]- approach, coming closer
- approach, manner in which a problem is solved
- 逆のアプローチ
- gyaku no apurōchi
- an opposite approach
- 逆のアプローチ
- the path leading to the doorway of a house
- (golf) an approach shot
Verb
[edit]アプローチする • (apurōchi suru) suru (stem アプローチし (apurōchi shi), past アプローチした (apurōchi shita))
- approach, come closer
Conjugation
[edit]Conjugation of "アプローチする" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | アプローチし | apurōchi shi | ||
Ren’yōkei ("continuative") | アプローチし | apurōchi shi | ||
Shūshikei ("terminal") | アプローチする | apurōchi suru | ||
Rentaikei ("attributive") | アプローチする | apurōchi suru | ||
Kateikei ("hypothetical") | アプローチすれ | apurōchi sure | ||
Meireikei ("imperative") | アプローチせよ¹ アプローチしろ² |
apurōchi seyo¹ apurōchi shiro² | ||
Key constructions | ||||
Passive | アプローチされる | apurōchi sareru | ||
Causative | アプローチさせる アプローチさす |
apurōchi saseru apurōchi sasu | ||
Potential | アプローチできる | apurōchi dekiru | ||
Volitional | アプローチしよう | apurōchi shiyō | ||
Negative | アプローチしない | apurōchi shinai | ||
Negative continuative | アプローチせず | apurōchi sezu | ||
Formal | アプローチします | apurōchi shimasu | ||
Perfective | アプローチした | apurōchi shita | ||
Conjunctive | アプローチして | apurōchi shite | ||
Hypothetical conditional | アプローチすれば | apurōchi sureba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative |