Jump to content

もらう

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Alternative spelling
貰う

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「もらう
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
もらう らう [mòráú]
Imperative (命令形) もらえ らえ [mòráé]
Key constructions
Passive もらわれる らわれる [mòráwárérú]
Causative もらわせる らわせる [mòráwásérú]
Potential もらえる らえる [mòráérú]
Volitional もらおう らお [mòráóꜜò]
Negative もらわない らわない [mòráwánáí]
Negative perfective もらわなかった らわなかった [mòráwánáꜜkàttà]
Formal もらいます らいま [mòráímáꜜsù]
Perfective もらった らった [mòráttá]
Conjunctive もらって らって [mòrátté]
Hypothetical conditional もらえば らえ [mòráéꜜbà]

Verb

[edit]

もらう (morauもらふ (morafu)?transitive godan (stem もらい (morai), past もらった (moratta))

  1. to receive
    手紙(てがみ)もらいましたか?
    Tegami o moraimashita ka?
    Did you receive a letter?
    (となり)(ひと)から野菜(やさい)もらった
    Tonari no hito kara yasai o moratta.
    I got some vegetables from my neighbor.
  2. to take
    医者(いしゃ)診断(しんだん)もらって(くすり)()(はじ)めた。
    Isha ni shindan o moratte, kusuri o nomi hajimeta.
    Taking my doctor's prescription, I started on a new medication.
Usage notes
[edit]

This term is often spelled in hiragana.

Conjugation
[edit]
See also
[edit]
Wikibooks has more about this subject:

Wikibooks

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of もらう – see the following entry.
守らう
[verb] (Classical Japanese) to be watching continuously, to be on watch repeatedly, to be on look out
Alternative spelling
候う
(This term, もらう (morau), is the hiragana spelling of the above term.)

References

[edit]
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN