Jump to content

むし

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]

Etymology 1

[edit]
For pronunciation and definitions of むし – see the following entries.
無視
[noun] ignoring, neglect
[verb] to ignore, to neglect
無私
[adjective] unselfish; disinterested
[noun] selflessness; impartiality
無死
[noun] (baseball) no outs; no player from the batting side has been removed during the current inning
無始
[noun] (Buddhism) the eternal without beginning; that which has always existed
[noun] time immemorial; the remote past
無指
[noun] adactylism; adactyly, the absence of fingers or other digits
霧視
[noun] blurred vision; cloudy vision
務歯
[noun] tooth of a zip fastener (zipper)
(This term, むし (mushi), is the hiragana spelling of the above terms.)
For a list of all kanji read as むし, see Category:Japanese kanji read as むし.)

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of むし – see the following entry.
1
[noun] a bug, insect, worm
[noun] a serpent, snake
[noun] (figurative) a worm (person living for only one thing)
[noun] (derogatory) a worm (despicable person)
[noun] a temperament (thought which is in the deep in mind) (Can we verify(+) this sense?)
[noun] (archaic) a male lover
Alternative spelling
ムシ
(This term, むし (mushi), is the hiragana spelling of the above term.)
For a list of all kanji read as むし, see Category:Japanese kanji read as むし.)

Etymology 3

[edit]
For pronunciation and definitions of むし – see the following entry.
H
[noun] (obsolete) old name for karamushi: the ramie plant, Boehmeria nivea var. nipononivea
[noun] short for (むしのたれぎぬ), (むし)()(ぎぬ) (mushi no tareginu), a kind of veil made of ramie and worn from the brim of a hat by women from the Heian period through the Kamakura period
Alternative spellings
,
(This term, むし (mushi), is the hiragana spelling of the above term.)
For a list of all kanji read as むし, see Category:Japanese kanji read as むし.)