はるばる
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
遥々 遥遥 |
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) はるばる [hàrúbáꜜrù] (Nakadaka – [3])[1]
- (Tokyo) はるばる [hàrúꜜbàrù] (Nakadaka – [2])[1]
- IPA(key): [ha̠ɾɯ̟ba̠ɾɯ̟]
Adverb
[edit]はるばる • (harubaru) ←はるばる (farubaru)?
- from far way, all the way from
- 1906, Natsume Sōseki, Botchan[1]:
- そんなえらい人が月給四十円ではるばるこんな田舎へくるもんか。
- Sonna erai hito ga gekkyū yonjū en de harubaru konna inaka e kuru mon ka.
- No man with such admirable qualities would come so far away for only 40 yen a month!
- そんなえらい人が月給四十円ではるばるこんな田舎へくるもんか。