こころをうつ
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spelling |
---|
心を打つ |
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]こころをうつ • (kokoro o utsu) ←こころをうつ (kokorowoutu)?godan (stem こころをうち (kokoro o uchi), past こころをうった (kokoro o utta))
- (idiomatic) "to strike [someone's] heart": to greatly emotionally move [someone]
Conjugation
[edit]Conjugation of "こころをうつ" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | こころをうた | こころをうた | kokoro o uta |
Ren’yōkei ("continuative") | こころをうち | こころをうち | kokoro o uchi |
Shūshikei ("terminal") | こころをうつ | こころをうつ | kokoro o utsu |
Rentaikei ("attributive") | こころをうつ | こころをうつ | kokoro o utsu |
Kateikei ("hypothetical") | こころをうて | こころをうて | kokoro o ute |
Meireikei ("imperative") | こころをうて | こころをうて | kokoro o ute |
Key constructions | |||
Passive | こころをうたれる | こころをうたれる | kokoro o utareru |
Causative | こころをうたせる こころをうたす |
こころをうたせる こころをうたす |
kokoro o utaseru kokoro o utasu |
Potential | こころをうてる | こころをうてる | kokoro o uteru |
Volitional | こころをうとう | こころをうとう | kokoro o utō |
Negative | こころをうたない | こころをうたない | kokoro o utanai |
Negative continuative | こころをうたず | こころをうたず | kokoro o utazu |
Formal | こころをうちます | こころをうちます | kokoro o uchimasu |
Perfective | こころをうった | こころをうった | kokoro o utta |
Conjunctive | こころをうって | こころをうって | kokoro o utte |
Hypothetical conditional | こころをうてば | こころをうてば | kokoro o uteba |