お預かりします
From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[
edit
]
Kanji
in this term
預
あず
Grade: 6
kun'yomi
Phrase
[
edit
]
お
預
(
あず
)
かり
します
•
(
o-azukari shimasu
)
"I'll take care of it."
Set phrase
said by
cashier
while receiving payment from a customer.
一
(
いち
)
万
(
まん
)
円
(
えん
)
お
預
(
あず
)
かり
致
(
いた
)
します
。
Ichiman-en
o-azukari
itashimasu.
I (humbly) hold on
to 10,000 yen now.
Usage notes
[
edit
]
This term is frequently written in
hiragana
.
This is only used when the speaker is expected to hand out the
change
. If the payment requires no change at all, the speaker will instead say
丁
(
ちょう
)
度
(
ど
)
頂
(
いただ
)
きます
(
chōdo itadakimasu
,
“
I humbly receive the exact payment
”
)
.
Categories
:
Japanese terms spelled with 預 read as あず
Japanese terms read with kun'yomi
Japanese lemmas
Japanese phrases
Japanese terms with multiple readings
Japanese terms spelled with sixth grade kanji
Japanese terms with 1 kanji
Japanese terms with usage examples
Hidden categories:
Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys
Japanese links with redundant wikilinks
Pages with entries
Pages with 1 entry
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Entry
Discussion
English
Views
Read
Edit
History
More
Search
Navigation
Main Page
Community portal
Requested entries
Recent changes
Random entry
Help
Glossary
Donations
Contact us
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
In other projects
In other languages
Malagasy