うれい
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology
[edit]Alternative spellings |
---|
憂い 愁い 患い |
/ureɸe/ → /ureɸi/ → /urei/
Shift from 憂え (uree), the 未然形 (mizenkei, “irrealis form”) and 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 憂える (ureeru, “to be worried (about); grieve, lament”).[1][2]
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) うれい [ùréíꜜ] (Odaka – [3])[3]
- (Tokyo) うれい [ùréꜜì] (Nakadaka – [2])[3]
- IPA(key): [ɯ̟ɾe̞i]
Audio: (file)
Noun
[edit]Derived terms
[edit]Proverbs
[edit]- 酒は憂いの玉箒 (sake wa urei no tamabahaki)
- 天下の憂いに先立ちて憂い、天下の楽しみに後れて楽しむ (tenka no urei ni sakidachite urei, tenka no tanoshimi ni okurete tanoshimu)
- 遠き慮りなければ必ず近き憂いあり (tōki omonpakari nakereba kanarazu chikaki urei ari)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN