Ἐρυθρὰ θάλαττα
Appearance
Ancient Greek
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /e.ry.tʰràː tʰá.lat.ta/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /e.ryˈtʰra ˈtʰa.lat.ta/
- (4th CE Koine) IPA(key): /e.ryˈθra ˈθa.lat.ta/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /e.ryˈθra ˈθa.lat.ta/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /e.riˈθra ˈθa.la.ta/
Proper noun
[edit]Ἐρυθρᾱ̀ θάλαττα • (Eruthrā̀ thálatta) f (genitive Ἐρυθρᾶς θᾰλάττης); first declension
- Attic form of Ἐρυθρὰ θάλασσα (Eruthrà thálassa)
- Demosthenes, Orationes, 19 (περὶ τῆς Παραπρεσβείας [On the False Embassy/On the Embassy]).304, ed. by S. H. Butcher, 1903 @perseus.tufts.edu.
- τίς ὁ πείσας ὑμᾶς μόνον οὐκ ἐπὶ τὴν ἐρυθρὰν θάλατταν πρεσβείας πέμπειν, ὡς ἐπιβουλευομένης μὲν ὑπὸ Φιλίππου τῆς Ἑλλάδος, ὑμῖν δὲ προσῆκον προορᾶν ταῦτα καὶ μὴ προΐεσθαι τὰ τῶν Ἑλλήνων;
- tís ho peísas humâs mónon ouk epì tḕn eruthràn thálattan presbeías pémpein, hōs epibouleuoménēs mèn hupò Philíppou tês Helládos, humîn dè prosêkon proorân taûta kaì mḕ proḯesthai tà tôn Hellḗnōn?
- Who persuaded you to send embassies almost as far as the Red Sea, declaring that Greece was the object of Philip's designs, and that it was your duty to anticipate the danger and not be disloyal to the Hellenic cause?
- English translation by C. A. Vince, M. A. and J. H. Vince, M.A. Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1926. @perseus.tufts.edu
- Demosthenes, Orationes, 19 (περὶ τῆς Παραπρεσβείας [On the False Embassy/On the Embassy]).304, ed. by S. H. Butcher, 1903 @perseus.tufts.edu.
Categories:
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek proper nouns
- Ancient Greek proparoxytone terms
- Ancient Greek feminine proper nouns
- Ancient Greek first-declension proper nouns
- Ancient Greek feminine proper nouns in the first declension
- Ancient Greek multiword terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Attic Greek
- Ancient Greek terms with quotations