ἀσύμφορος
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From ἀ- (a-) + σύμφορος (súmphoros).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.sým.pʰo.ros/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈsym.pʰo.ros/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈsym.ɸo.ros/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈsym.fo.ros/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈsim.fo.ros/
Adjective
[edit]ἀσύμφορος • (asúmphoros) m or f (neuter ἀσύμφορον); second declension
Declension
[edit]Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case/Gender | Masculine / Feminine | Neuter | Masculine / Feminine | Neuter | Masculine / Feminine | Neuter | ||||||||
Nominative | ἀσύμφορος asúmphoros |
ἀσύμφορον asúmphoron |
ἀσυμφόρω asumphórō |
ἀσυμφόρω asumphórō |
ἀσύμφοροι asúmphoroi |
ἀσύμφορᾰ asúmphoră | ||||||||
Genitive | ἀσυμφόρου asumphórou |
ἀσυμφόρου asumphórou |
ἀσυμφόροιν asumphóroin |
ἀσυμφόροιν asumphóroin |
ἀσυμφόρων asumphórōn |
ἀσυμφόρων asumphórōn | ||||||||
Dative | ἀσυμφόρῳ asumphórōi |
ἀσυμφόρῳ asumphórōi |
ἀσυμφόροιν asumphóroin |
ἀσυμφόροιν asumphóroin |
ἀσυμφόροις asumphórois |
ἀσυμφόροις asumphórois | ||||||||
Accusative | ἀσύμφορον asúmphoron |
ἀσύμφορον asúmphoron |
ἀσυμφόρω asumphórō |
ἀσυμφόρω asumphórō |
ἀσυμφόρους asumphórous |
ἀσύμφορᾰ asúmphoră | ||||||||
Vocative | ἀσύμφορε asúmphore |
ἀσύμφορον asúmphoron |
ἀσυμφόρω asumphórō |
ἀσυμφόρω asumphórō |
ἀσύμφοροι asúmphoroi |
ἀσύμφορᾰ asúmphoră | ||||||||
Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
ἀσυμφόρως asumphórōs |
ἀσυμφορώτερος asumphorṓteros |
ἀσυμφορώτᾰτος asumphorṓtătos | ||||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]- Greek: ασύμφορος (asýmforos)
Further reading
[edit]- ἀσύμφορος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀσύμφορος in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- “ἀσύμφορος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- bad idem, page 58.
- baneful idem, page 61.
- calamitous idem, page 108.
- dangerous idem, page 194.
- deleterious idem, page 207.
- demoralising idem, page 210.
- destructive idem, page 218.
- detrimental idem, page 220.
- disastrous idem, page 228.
- fatal idem, page 309.
- harmful idem, page 386.
- hurtful idem, page 411.
- ill idem, page 414.
- inconvenient idem, page 430.
- inexpedient idem, page 436.
- inimical idem, page 441.
- injurious idem, page 441.
- malign idem, page 510.
- mischievous idem, page 533.
- noxious idem, page 562.
- pernicious idem, page 607.
- pointless idem, page 624.
- profitless idem, page 653.
- reactionary idem, page 675.
- sinister idem, page 779.
- subversive idem, page 833.
- suicidal idem, page 836.
- uncongenial idem, page 910.
- undesirable idem, page 914.
- unedifying idem, page 916.
- unfavourable idem, page 918.
- unfit idem, page 918.
- unimproving idem, page 922.
- unprofitable idem, page 928.
- unsatisfactory idem, page 931.
- unsuitable idem, page 933.
- unwholesome idem, page 937.
- useless idem, page 940.