ἀσωτία
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From ᾰ̓́σωτος (ásōtos, “having no hope of safety”) + -ῐ́ᾱ (-íā).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.sɔː.tí.aː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.soˈti.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.soˈti.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.soˈti.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.soˈti.a/
Noun
[edit]ᾰ̓σωτῐ́ᾱ • (asōtíā) f (genitive ᾰ̓σωτῐ́ᾱς); first declension
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ᾰ̓σωτῐ́ᾱ hē asōtíā |
τὼ ᾰ̓σωτῐ́ᾱ tṑ asōtíā |
αἱ ᾰ̓σωτῐ́αι hai asōtíai | ||||||||||
Genitive | τῆς ᾰ̓σωτῐ́ᾱς tês asōtíās |
τοῖν ᾰ̓σωτῐ́αιν toîn asōtíain |
τῶν ᾰ̓σωτῐῶν tôn asōtiôn | ||||||||||
Dative | τῇ ᾰ̓σωτῐ́ᾳ têi asōtíāi |
τοῖν ᾰ̓σωτῐ́αιν toîn asōtíain |
ταῖς ᾰ̓σωτῐ́αις taîs asōtíais | ||||||||||
Accusative | τὴν ᾰ̓σωτῐ́ᾱν tḕn asōtíān |
τὼ ᾰ̓σωτῐ́ᾱ tṑ asōtíā |
τᾱ̀ς ᾰ̓σωτῐ́ᾱς tā̀s asōtíās | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓σωτῐ́ᾱ asōtíā |
ᾰ̓σωτῐ́ᾱ asōtíā |
ᾰ̓σωτῐ́αι asōtíai | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]References
[edit]- “ἀσωτία”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀσωτία”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀσωτία in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀσωτία in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- G810 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- extravagance idem, page 297.
- improvidence idem, page 425.
- lavishness idem, page 479.
- prodigality idem, page 644.
- profuseness idem, page 653.
- thriftlessness idem, page 870.
- waste idem, page 965.
- wastefulness idem, page 965.