ἀποτειχίζω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From ἀπο- (apo-, “off”) + τειχίζω (teikhízō, “build a wall”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.po.teː.kʰíz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.po.tiˈkʰi.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.po.tiˈçi.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.po.tiˈçi.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.po.tiˈçi.zo/
Verb
[edit]ἀποτειχίζω • (apoteikhízō)
- to wall off
- to fortify
- to blockade
- (middle voice) to build a party wall
- to raise fortifications
Inflection
[edit] Present: ἀποτειχῐ́ζω, ἀποτειχῐ́ζομαι
Imperfect: ἀπετείχῐζον, ἀπετειχῐζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπετείχῐζον | ἀπετείχῐζες | ἀπετείχῐζε(ν) | ἀπετειχῐ́ζετον | ἀπετειχῐζέτην | ἀπετειχῐ́ζομεν | ἀπετειχῐ́ζετε | ἀπετείχῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀπετειχῐζόμην | ἀπετειχῐ́ζου | ἀπετειχῐ́ζετο | ἀπετειχῐ́ζεσθον | ἀπετειχῐζέσθην | ἀπετειχῐζόμεθᾰ | ἀπετειχῐ́ζεσθε | ἀπετειχῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἀποτετείχῐκᾰ, ἀποτετείχῐσμαι
Pluperfect: ἀπετετειχῐ́κειν, ἀπετετειχῐ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπετετειχῐ́κειν, ἀπετετειχῐ́κη |
ἀπετετειχῐ́κεις, ἀπετετειχῐ́κης |
ἀπετετειχῐ́κει(ν) | ἀπετετειχῐ́κετον | ἀπετετειχῐκέτην | ἀπετετειχῐ́κεμεν | ἀπετετειχῐ́κετε | ἀπετετειχῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀπετετειχῐ́σμην | ἀπετετείχῐσο | ἀπετετείχῐστο | ἀπετετείχῐσθον | ἀπετετειχῐ́σθην | ἀπετετειχῐ́σμεθᾰ | ἀπετετείχῐσθε | ἀπετετειχῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀποτείχισις (apoteíkhisis)
Further reading
[edit]- “ἀποτειχίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀποτειχίζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀποτειχίζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀποτειχίζω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeyǵʰ-
- Ancient Greek terms prefixed with ἀπο-
- Ancient Greek 5-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms