ἀνίημι
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.ní.ɛː.mi/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈni.e̝.mi/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈni.i.mi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈni.i.mi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈni.i.mi/
Verb
[edit]ἀνίημῐ • (aníēmi)
Conjugation
[edit]number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἄνημῐ | ἄνης/ἄνησθᾰ | ἄνησῐ/ἀνεῖ | ἄνετον | ἄνετον | ἄνεμεν | ἄνετε | ἀνεῖσῐ | ||||
subjunctive | ἀνῶ, ἀνῶμῐ |
ἀνῇς, ἀνῇσθᾰ |
ἀνῇ, ἀνῇσῐ |
ἀνῆτον | ἀνῆτον | ἀνῶμεν | ἀνῆτε | ἀνῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἀνείην | ἀνείης | ἀνείη | ἀνεῖτον | ἀνείτην | ἀνεῖμεν | ἀνεῖτε | ἀνεῖεν | |||||
imperative | ἄνει | ἀνέτω | ἄνετον | ἀνέτων | ἄνετε | ἀνέντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἄνεμαι | ἄνεσαι | ἄνεται | ἄνεσθον | ἄνεσθον | ἀνέμε(σ)θᾰ | ἄνεσθε | ἄνενται | ||||
subjunctive | ἀνῶμαι | ἀνῇ | ἀνῆται | ἀνῆσθον | ἀνῆσθον | ἀνώμε(σ)θᾰ | ἀνῆσθε | ἀνῶνται | |||||
optative | ἀνείμην | ἀνεῖο | ἀνεῖτο, ἀνοῖτο |
ἀνεῖσθον, ἀνοῖσθον |
ἀνείσθην, ἀνοίσθην |
ἀνείμεθᾰ, οίμε(σ)θᾰ |
ἀνεῖσθε, ἀνοῖσθε |
ἄνειντο, ἀνοίᾰτο | |||||
imperative | ἄνεσο | ἀνέσθω | ἄνεσθον | ἀνέσθων | ἄνεσθε | ἀνέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἀνέμεν(αι) | ἄνεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἀνείς | ἀνέμενος | ||||||||||
f | ἀνεῖσᾰ | ἀνεμένη | |||||||||||
n | ἀνέν | ἀνέμενον | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀνῐ́ην | ἀνῐ́εις | ἀνῐ́ει | ἀνῐ́ετον | ἀνῐέτην | ἀνῐ́εμεν | ἀνῐ́ετε | ἀνῐ́εσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀνῐέμην | ἀνῐ́εσο | ἀνῐ́ετο | ἀνῐ́εσθον | ἀνῐέσθην | ἀνῐέμε(σ)θᾰ | ἀνῐ́εσθε | ἀνῐ́εντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀνήσω | ἀνήσεις | ἀνήσει, ἀνέσει |
ἀνήσετον | ἀνήσετον | ἀνήσομεν | ἀνήσετε | ἀνήσουσῐ(ν) | ||||
optative | ἀνήσοιμῐ | ἀνήσοις | ἀνήσοι | ἀνήσοιτον | ἀνησοίτην | ἀνήσοιμεν | ἀνήσοιτε | ἀνήσοιεν | |||||
middle | indicative | ἀνήσομαι | ἀνήσῃ, ἀνήσει |
ἀνήσεται | ἀνήσεσθον | ἀνήσεσθον | ἀνησόμεθᾰ | ἀνήσεσθε | ἀνήσονται | ||||
optative | ἀνησοίμην | ἀνήσοιο | ἀνήσοιτο | ἀνήσοισθον | ἀνησοίσθην | ἀνησοίμεθᾰ | ἀνήσοισθε | ἀνήσοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | ἀνήσειν | ἀνήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἀνήσων | ἀνησόμενος | ||||||||||
f | ἀνήσουσᾰ | ἀνησομένη | |||||||||||
n | ἀνῆσον | ἀνησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀνέηκᾰ | ἀνέηκᾰς | ἀνέηκε(ν) | ἀνεήκᾰτον | ἀνεηκᾰ́την | ἀνεήκᾰμεν | ἀνεήκᾰτε | ἀνέηκᾰν | ||||
middle | indicative | ἀνεηκᾰ́μην | ἀνεήκᾰο | ἀνεήκᾰτο | ἀνεήκᾰσθον | ἀνεηκᾰ́σθην | ἀνεηκᾰ́με(σ)θᾰ | ἀνεήκᾰσθε | ἀνεήκᾰντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἄνεσᾰ | ἄνεσᾰς | ἄνεσε(ν) | ἀνέσᾰτον | ἀνεσᾰ́την | ἀνέσᾰμεν | ἀνέσᾰτε | ἄνεσᾰν | ||||
middle | indicative | ἀνεσᾰ́μην | ἀνέσᾰο | ἀνέσᾰτο | ἀνέσᾰσθον | ἀνεσᾰ́σθην | ἀνεσᾰ́με(σ)θᾰ | ἀνέσᾰσθε | ἀνέσᾰντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἄνεσις (ánesis)
Further reading
[edit]- “ἀνίημι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀνίημι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀνίημι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ἀνίημι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀνίημι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- abate idem, page 1.
- bear idem, page 66.
- belch idem, page 72.
- break idem, page 95.
- breed idem, page 97.
- bring idem, page 99.
- cast idem, page 116.
- cease idem, page 120.
- commute idem, page 149.
- consecrate idem, page 162.
- dedicate idem, page 202.
- desist idem, page 216.
- discharge idem, page 229.
- droop idem, page 254.
- effete idem, page 262.
- emit idem, page 268.
- exhale idem, page 291.
- fall idem, page 303.
- forswear idem, page 339.
- give idem, page 360.
- intermit idem, page 451.
- let idem, page 486.
- lighten idem, page 491.
- loose idem, page 499.
- lower idem, page 503.
- lull idem, page 504.
- moderate idem, page 537.
- modify idem, page 538.
- neglect idem, page 554.
- produce idem, page 644.
- raise idem, page 669.
- relax idem, page 690.
- relinquish idem, page 691.
- remit idem, page 693.
- renounce idem, page 695.
- seal idem, page 746.
- send idem, page 751.
- shed idem, page 763.
- shoot idem, page 767.
- slacken idem, page 782.
- slip idem, page 784.
- spring idem, page 805.
- stop idem, page 820.
- subside idem, page 832.
- throw idem, page 871.
- undo idem, page 915.
- unstring idem, page 933.
- vomit idem, page 957.
- yield idem, page 996.