ἀγανάκτησις
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]ἀγανακτέω (aganaktéō, “to feel irritated, grieved”) + -σις (-sis)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.ɡa.nák.tɛː.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.ɡaˈnak.te̝.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.ɣaˈnak.ti.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.ɣaˈnak.ti.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.ɣaˈnak.ti.sis/
Noun
[edit]ᾰ̓γᾰνᾰ́κτησῐς • (aganáktēsis) f (genitive ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεως); third declension
- physical pain, irritation
- vexation, annoyance, displeasure
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ᾰ̓γᾰνᾰ́κτησῐς hē aganáktēsis |
τὼ ᾰ̓γᾰνᾰκτήσει tṑ aganaktḗsei |
αἱ ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεις hai aganaktḗseis | ||||||||||
Genitive | τῆς ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεως tês aganaktḗseōs |
τοῖν ᾰ̓γᾰνᾰκτησέοιν toîn aganaktēséoin |
τῶν ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεων tôn aganaktḗseōn | ||||||||||
Dative | τῇ ᾰ̓γᾰνᾰκτήσει têi aganaktḗsei |
τοῖν ᾰ̓γᾰνᾰκτησέοιν toîn aganaktēséoin |
ταῖς ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεσῐ / ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεσῐν taîs aganaktḗsesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν ᾰ̓γᾰνᾰ́κτησῐν tḕn aganáktēsin |
τὼ ᾰ̓γᾰνᾰκτήσει tṑ aganaktḗsei |
τᾱ̀ς ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεις tā̀s aganaktḗseis | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓γᾰνᾰ́κτησῐ aganáktēsi |
ᾰ̓γᾰνᾰκτήσει aganaktḗsei |
ᾰ̓γᾰνᾰκτήσεις aganaktḗseis | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]- → English: aganactesis
- Greek: αγανάκτηση (aganáktisi)
Further reading
[edit]- “ἀγανάκτησις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀγανάκτησις”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀγανάκτησις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀγανάκτησις in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- G24 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- disappointment idem, page 228.
- disapprobation idem, page 228.
- discontent idem, page 230.
- dissatisfaction idem, page 239.
- indignation idem, page 433.
- offence idem, page 571.
- vexation idem, page 949.