From Wiktionary, the free dictionary
3-lit.
( intransitive ) to wink , to blink [Coffin Texts]
Conjugation of ṯrm (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ṯrm , geminated stem: ṯrmm
infinitival forms
imperative
infinitive
negatival complement
complementary infinitive1
singular
plural
ṯrm
ṯrmw , ṯrm
ṯrmt
ṯrm
ṯrm
‘pseudoverbal’ forms
stative stem
periphrastic imperfective 2
periphrastic prospective 2
ṯrm
ḥr ṯrm
m ṯrm
r ṯrm
suffix conjugation
aspect / mood
active
contingent
aspect / mood
active
perfect
ṯrm.n
consecutive
ṯrm.jn
terminative
ṯrmt
perfective 3
ṯrm
obligative1
ṯrm.ḫr
imperfective
ṯrm
prospective 3
ṯrm
potentialis1
ṯrm.kꜣ
subjunctive
ṯrm
verbal adjectives
aspect / mood
relative (incl. nominal / emphatic) forms
participles
active
active
passive
perfect
ṯrm.n
—
—
perfective
ṯrm
ṯrm
ṯrm , ṯrmw 5 , ṯrmy 5
imperfective
ṯrm , ṯrmy , ṯrmw 5
ṯrm , ṯrmj 6 , ṯrmy 6
ṯrm , ṯrmw 5
prospective
ṯrm , ṯrmtj 7
ṯrmtj 4 , ṯrmt 4
Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
Used mostly since Middle Egyptian.
Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f /.fj , feminine .s /.sj , dual .sn /.snj , plural .sn .
Only in the masculine singular.
Only in the masculine.
Only in the feminine.
Akhmimic Coptic: ϫⲱⲣⲙⲉ ( čōrme )
Bohairic Coptic: ϭⲱⲣⲉⲙ ( cōrem )
Sahidic Coptic: ϫⲱⲣⲙ ( čōrm )