ṭabtum
Jump to navigation
Jump to search
Akkadian
[edit]Etymology
[edit]Possibly related to Proto-Semitic *ṭāb- (“good, pleasant, tasty, palatable”), either in the sense of taste or from the use of salt in preservation of meat allowing it to remain edible; other Semitic cognates suggest it is the former as they typically denote incense, spices, fragrances and scents, i.e. things pleasing to the senses. Compare also Arabic مَلِيح (malīḥ, literally “salty”) reversely developing to mean “well” in the dialects.
Pronunciation
[edit]- (Old Babylonian) IPA(key): /ˈtˤab.tum/
Noun
[edit]ṭabtum f (pronominal state ṭabta)
Alternative forms
[edit]- ṭabtu (non-mimated form)
Logograms | Phonetic |
---|---|
|
|
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- ša ṭabtim (“salt dealer”)