Literally, "has not burnt neither shashlik nor skewer".
- IPA(key): [aɾt͡sʰ mt͡sʼʷadi d̥at͡sʼʷa aɾt͡sʰ ʃampʰuɾi]
არც მწვადი დაწვა, არც შამფური • (arc mc̣vadi dac̣va, arc šampuri)
- (idiomatic) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.