ამიკიდენ
Jump to navigation
Jump to search
Laz
[edit]Etymology
[edit]From ამა- (ama-) + ი- (i-) + კიდ- (ǩid-) + -ენ (-en). Inherited from Proto-Kartvelian *ḳid- (“to take, to hang”).
Verb
[edit]ამიკიდენ • (amiǩiden) (Latin spelling amiǩiden) (Arkabi)
- to hang oneself
- Synonyms: კოწიბაჲ (ǩoǯibay), ნიშკიდენ (nişǩiden), თიმუში ეინჭამს (timuşi einç̌ams), ეინჭენ (einç̌en), თიმუში ჲონჭამს (timuşi yonç̌ams), გეწიკიდენ (geǯiǩiden), გუწიკიდაფს (guǯiǩidaps), ჲინჭაფს (yinç̌aps)
- მემეტი ალიშენ ამიკიდენ
- memeťi alişen amiǩiden
- Memet hangs himself by the throat
Further reading
[edit]- Kojima, Gôichi (2012–) “amik’iden”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Tandilava, Ali (2013) “ამაკიდუ”, in Merab Čuxua, Natela Kutelia, Lile Tandilava, Lali Ezugbaia, editors, Lazuri leksiḳoni [Laz Dictionary][2], online version prepared by Levan Vašaḳiʒe, Tbilisi