აბა
Appearance
Georgian
[edit]Alternative forms
[edit]- აპა (aṗa)
Etymology
[edit]From Old Georgian აბა (aba), ჰაბა (haba), which is borrowed from or otherwise related to Old Armenian հապա (hapa).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]აბა • (aba)
- used to encourage, literally or rhetorically, a particular response from the listener
- აბა რა უნდა მექნა?
- aba ra unda mekna?
- Well now, [tell me,] what could I have done?
- აბა სად მივდივართ?
- aba sad mivdivart?
- So, [tell me,] where are we going?
- აბა წადი სახლში ახალავე!
- aba c̣adi saxlši axalave!
- Right then, [listen up,] go home at once!
- აბა, აბა!
- aba, aba!
- Hey now! [Watch yourself!]
- აბა, აბა, ეგ თქვი შენ.
- aba, aba, eg tkvi šen.
- Yep, yep, you can say that again. [Lit. “say that”.]
Descendants
[edit]References
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “հապ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 44a