Jump to content

အီ

From Wiktionary, the free dictionary
See also: အီး

Burmese

[edit]

Etymology

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Wide range of meanings, all grouped together by MED. Many of these seem to be etymologically separate, though due to the very simple nature of the syllable, further etymologies are rendered more difficult to trace back. Not given etymology by STEDT (i "this", "cloyed with food, savory food", "be healthy", "creak, as cart-wheel"). For the "this" sense, Luce gives Old Chinese (OC *qlil, “this”) as a cognate (see also the literary variant (i)),[1] while adducing no cognates for the "rich, cloyed" sense.[2]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

အီ (i)

  1. (of food) to be rich
  2. to be cloyed, feel queasy
  3. (of river or sea current) to be slack
  4. (of cart wheels) to creak
  5. to moan
  6. (of crow pheasant) to cry

Noun

[edit]

အီ (i)

  1. fourth in the set of twelve vowels traditionally taught in the learning of the Burmese language

Pronoun

[edit]

အီ (i)

  1. this

Adjective

[edit]

အီ (i)

  1. this

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-I and -E Finals (1. This)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 10
  2. ^ Luce, G. H. (1981) “-I and -E Finals (2. Surfeit; Cloyed; Sick and Tired of)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 10

Further reading

[edit]

S'gaw Karen

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Karen *ʔɔᴬ (drink). Cognate with Eastern Pwo အဝ် (ʔɔ̀), Western Pwo အီၩ.

Pronunciation

[edit]
  • (Kayin State) IPA(key): /ʔɔ³³/
  • (Chiang Rai) IPA(key): /ʔɔ³³/

Verb

[edit]

အီ (ʼaw)

  1. to drink