တံတား

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Burmese

[edit]
တံတား

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Traditionally taken, per MED, as a compound of တံ (tam) +‎ တား (ta:), with the first component တံ (tam) meaning either "rod" or "liquid, water", and the second component တား (ta:) meaning "to stop, check". However, there's a strong resemblance to the word for "ladder" in other Burmish languages, such as Pela [script needed] (tsam⁵⁵ thɔ̃⁵⁵) and Lhao Vo [script needed] (tsam³¹ thɔ̃³¹). If related, then the first syllable derives from Proto-Lolo-Burmese *m-dzam¹ (bridge), from Proto-Tibeto-Burman *m-dzam (bridge, ladder). Luce compares Old Chinese (OC *teː, *deː), a variant of (OC *teː, *teːʔ, *dje, “dike, embankment”), which perhaps corresponds to the second syllable.[1]

Pronunciation

[edit]
  • Phonetic respelling: ဒံ'ဒါး
  • IPA(key): /dədá/
  • Romanization: MLCTS: tamta: • ALA-LC: taṃtāʺ • BGN/PCGN: dăda: • Okell: tătà

Noun

[edit]

တံတား (tamta:)

  1. bridge

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-A Finals (49. Causeway; Bridge)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 3

Further reading

[edit]